تداخل الأجناس الفنية والأدبية عند الأديب الترکى عمر سيف الدين، قصتا (الصولجان Topuz)، و(الشرفة Balkon) أنموذجًا The literary and artistic genres overlap with the Turkish writer Omar Seif Al-Din, the two stories (Scepter) and (The Balcony) as a model.

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

قسم اللغات الشرقية الإسلامية (شعبة ترکى)، کلية الألسن، جامعة عين شمس، القاهرة ، مصر

المستخلص

إن الأدب بأنواعه سواء أکان شعرًا أم نثرًا، لم يعد محددًا بخصائص معينة مستقلة تفصله عن غيره، بل إن بعض النصوص يحار القارىء في تحديد نوعها؛ وذلک نتيجة التداخل الشديد بين الأنواع الأدبية. وظهر هذا الأمر وبشکل ملحوظ في بعض قصص عمر سيف الدين، فالإطار العام للنوع الأدبى هو القصة القصيرة، ولکن العين الناقدة الفاحصة، ترى أنه يحيد عن المسار الطبيعى للقصة القصيرة، تجاه أنواع أخرى؛ بحيث تتحول تلک القصة القصيرة وبقلمه إلى نوع آخر، فنى أو أدبى، وبذلک تحمل تجربته القصصية أکثر من وجه أدبى وفنى، وحينئذ يسهل تحويل القصة القصيرة إلى فيلم سينمائى أو مسرحية، وکل هذا يتأتى من خلال دمج خصائص التقنيات السينمائية والمسرحية بالقصة القصيرة. ودائما ما تشير الدراسات إلى أن السرد السينمائى وصناعة الأفلام تقترب من الروايات، ولکن نجح عمر سيف الدين في إبداع قصص تحولت فيما بعد إلى أفلام سينمائية، بل ويظهر کذلک في کثير من قصصه أسلوب الحوار، والذى يغلب في بعضها على السرد، مما يسهل تحويلها إلى مسرحية.  
All kinds of Literature, whether poetry or prose, is no longer defined by certain independent Properties that separate it from others. Some texts put the reader in confused because the intense overlap between literary genres. This matter appeared in some stories of Omar Seif al-Din. The literary genre is the short story. But the critic sees that it has moved away from the natural path of the short story, towards other genres. Thus, this short story turns into another artistic or literary genre. Thus, his stories carry more than one literary and artistic form. Then it is easy to turn the short story into a movie or a play. And all  of this happens by integrating the properties of cinematic and theatrical techniques with the short story. Studies show that cinematic narration and filmmaking are close to novels. But Omar Seif El-Din succeeded in creating stories that later turned into films. It also appears in many of his stories the style of dialogue, which in some of them predominates over narration. Which makes it easy to turn it into a play

الكلمات الرئيسية

الموضوعات الرئيسية